SolidCAM ソフトウェア利用規約
SolidCAMへようこそ!SolidCAM ソフトウェア(以下「本ソフトウェア」)を使用する前に、以下の条件(以下「本条件」)を注意深くお読みください。本規約は、[貴社名](以下「SolidCAM」といいます)が提供する本ソフトウェアの使用を規定するものであり、お客様と SolidCAM との間の法的拘束力のある合意を構成するものです。
1.定義
本規約において、「売主」とは、本規約で定義される商品の売主を意味し、「買主」とは、その承継人を含む、商品を購入する事業体を意味し、「商品」とは、買主の注文に対する回答として売主が承認し、それに応じて注文承認に記載された、売主が買主のために、または売主が買主に製造、輸入、供給、および/または引渡しを行う商品、製品、資材を意味します;「注文承認」とは、買い手の注文に関して、当該注文と同じ参照番号が付され、当該注文に基づき買い手に供給される商品の品目(それぞれの価格および数量を含む)を他の条件とともに指定した、売り手が発行する文書を意味します。「契約」とは、買い手が注文し、売り手の注文承認で指定された商品の供給に関する契約を意味し、当該契約は、注文承認に別段の定めがない限り、本販売条件に基づいて締結されます。
2.支払方法
商品代金の支払期限は、商品の引渡日またはそれ以前とし、割引を受けることはできません。請求書に明記された支払期日以降に受領された支払いには、関連する請求書に記載されているか、またはその他の合意があるかにかかわらず、支払期日から、適用される合法的な最大金利で発生するサービス料がかかるものとし、適用されない場合は、買い手の法人設立地の中央銀行の基準金利を随時5%上乗せした年率で発生するものとします。すべての支払いは、注文承認で指定されたのと同じ通貨、同じ金額で、売り手の指定銀行口座に行われるものとする。
3.価格、関税、消費税
注文承認で指定された価格は、梱包を除いた正味価格であり、工場渡し(インコタームズ 2010 改正)とみなされる。価格は、特に、注文日現在の供給品、労働力、納品、関税およびサービスの製造コストに基づいている。このようなコストが大幅に増加した場合、売主は、それに応じて商品の価格を調整するか、未納品に関連する売上の一部をキャンセルする権利を留保します。関税、税金、手数料、賦課金、および商品の販売に適用されるその他の強制的な支払いは、運賃、特急料金、保険料、配送料と同様に、別段の明示的な規定がない限り、すべて買い手が負担し、全額を支払うものとします。
4.配送
注文承認書に記載された納品日は、合理的な調整の対象となる。一般的な運送業者による出荷の受領をもって、適切な納品とする。ただし、納品が買主の責に帰すべき事由により遅延した場合は、売主が商品の発送準備が整ったことを通知した時点で、損失の危険は買主に移転するものとします。発注書または契約書において書面で別段の定めがない限り、納品に関連するすべての料金、費用、または税金は、買主が支払うものとします。
5.権利の保持
ライセンス権原は、買手が商品の代金を全額支払い、買手が売手に対して未払いの他の債務を支払った場合にのみ、買手に移転するものとします。買主は、売主の要請に応じて、商品の売主の権原を保護するために適用法に基づいて必要な措置を講じ、合法的に売主の現在または潜在的な債権者に商品の権原と権益を通知するものとします。買主は、商品の所有権が移転していない限り、売主のための受託者および受託代理人として商品を保管し、商品を安全かつ確実に分離して良好な状態で保管し、商品の売主の所有権を明確に表示し、それぞれ売主の帳簿に商品の売主の所有権を記録するものとします。上記にかかわらず、買い手は、自己使用のために商品を使用することができ、または売り手の受託代理人として、通常の業務の過程で、善意による時価での売却により第三者に商品を売却することができます。そのような保管、使用、または商品の売却の収益は、場合によっては、そのような収益の受領時に買い手が売り手に対して負っている金額の範囲内で、買い手が売り手のために信託し、買い手が売り手に対して支払うべきすべての債務の全額を支払うまで、買い手によって保有され、具体的に確認されるものとします。
6.保証
a) 売り手は、本契約に基づき販売される商品が、売り手の標準公差、使用指 示、および推奨事項に従い、その使用、保管、適用を条件として、その説明ま たは仕様に適合することを保証します。b) 強制的な適用法によって別途制限されない限り、ここに記載された保証は、明示または黙示を問わず、商品性に関するあらゆる保証を含むがこれに限定されない、その他のすべての保証を明示的に裏切るものである、品質、使用および目的に対する適合性、助言および推奨、ならびに売主に帰属する可能性のある義務または責任、これらすべてについて、ここに明示的に否認し、否定し、排除します。買い手は、本契約に具体的に記載されていない保証は、買い手および/または買い手に代わって行動する者、および/または買い手からその請求の合法性を派生させる者によって主張されるか、またはその他の方法で遵守されないこと、またそのような保証が有効でないことに明示的に同意します。売主は、本契約で指定された、または意図されたあらゆる商品の販売、使用、または取り扱いに関連するその他の責任を負わず、また他者が負うことも許可しません。事故、過失、改造、不適切なケア、不適切な保管、不適切なメンテナンス、乱用、または誤用の対象となったこれらの商品については、いかなる保証も行われません。
7.クレームと責任
a) 商品の引渡し後30日以内に、売主が買主から、商品が契約に適合していないと主張される事項または事案に関する書面による通知を受領しない限り、引渡された商品は、すべての点で、契約に完全に適合して供給、引渡し、受け入れられたものとみなされ、買主は、過失および/または保証違反および/または条件の申し立てに関して、同じものを拒否する権利も、損害賠償請求またはその他の救済を請求する権利もないものとします。
b) 上記の条件に従って請求する場合、買い手は、商品の使用、手入れ、保管、保守、取り扱い、適用に関する売り手の指示に従ったことを、売り手が満足するように証明しなければなりません。
c) 強制的な適用法で特に制限されない限り、過失、契約、またはその他の訴因に基づくかどうかにかかわらず、いかなる申し立てに基づく売主の責任は、(i)商品の交換または同等の商品の供給、(ii)商品の修理、または修理費用の支払い、または(iii)売主の該当する請求書で指定された購入価格に等しい金額のクレジット、または同等の商品の金額、すべて売主の単独の選択肢に限定されるものとします。買い手は、ここに明記されている買い手が利用できる救済は、直接的か間接的かを問わず、直接的か間接的かを問わず、商品の購入および/または使用から生じる損失または損害に関連して、法律上か衡平法上かを問わず、現在または将来において買い手が利用できる救済に代わるものであることを認めます。本契約に基づく売主の責任の制限が適用法に基づき無効とされた場合、売主の責任は、いかなる場合においても、売主がその責任を制限することができる損害賠償の最低額に制限されるものとし、その場合、その額は、売主の該当する請求書に明記されている購入価格よりも大きいものとします。
d) 買い手は、買い手自身および買い手の下で、または買い手を通じて、 あるいは買い手とは無関係に、買い手の従業員、取締役、役員、代表者、 関連会社、担当者を含むその他の関係者のために、本契約に基 づいて販売される商品の設計、製造、使用、手入れ、保管、配送、適用、 または保守に関連する過失を含むがこれに限定されないあらゆる請求または 損害賠償責任から、売り手を補償し、無害に保つものとします。本項で明記されている買い手の引き受けは、売り手および売り手の承継人、ならびに売り手の関連会社、担当者、代表者、管理者、取締役、および役員に適用され、その利益を受けるものとします。本契約に含まれるいかなる条項も、適用法に基づいて責任を排除または制限することができない場合、死亡、人身傷害、詐欺的不実表示を含むがこれらに限定されない責任を排除または制限する効力を有するものではない。
e) 売り手が本書で提供するあらゆる保証、約束、保証、または確約は、本書では特に買い手に限定され、直接的か間接的か、明示的か黙示的かにかかわらず、売り手によって、買い手の後続の買い手またはユーザー、保釈者、ライセンシー、譲受人、従業員、および代理人を含む他の個人または団体に帰属することはありません。